|
| | 你身边的英语单词词典,在线英语学校--出国留学必学英文基础知识 |
|
|
-
翻译时长句分解的技巧
- 刚看完一本译著,书名叫《什么是西方》,译者是阎某,广西师大出版社出版。这本书也是翻译腔很重,尤其是长句多,有些长句的意思甚至模棱两可。西文长句多,翻译成汉语时一定要想办法将长句化短,这是翻译的一个基本功。现在我就从该书里随便找出几个长句,然后试着用不同的...
- 作者:admin发表于:2010-03-09 18:29:21 点击:3 评论: 查阅全文...
-
同声传译翻译活用的灵活技巧
- 同声传译翻译活用的灵活技巧有哪些?所为标准的翻译就是在把一种语言转换为另一种语言的时候,做到三点,即不增、不减、不改。 这种翻译时适当的增、减、改,传统上称为:词量的增减、词类的转换、反面着笔、语态的转换等。灵活运用这些技巧,可以帮助我们在实际翻译时妥善...
- 作者:admin发表于:2010-03-09 18:28:09 点击:1 评论: 查阅全文...
-
拟声词翻译技巧
- 或许拟声词大家用的不多,,但其处理与表意相当复杂。 下面看看朱生豪先生如何处理的(译莎士比亚的小诗) Song Hark, Hark! 歌:听啊!听! Hark, Hark! 听啊!听! Bow-woo. 汪!汪! The watching dogs bark! 犬在门前狂吠! Bow-woo. 汪!汪! Hark, Hark! I hear 听啊!...
- 作者:admin发表于:2010-03-09 18:27:17 点击:1 评论: 查阅全文...
-
六级翻译临场解题策略
- 一、解题技巧 翻译是很多考生选择放弃的题型,因为它排在试题最后,建议时间只有5分钟,分值只占5%。其实这样做是挺可惜的,因为翻译的评分标准比大部分同学想象的要宽松的多。以2009年6月的翻译真题第一题为例: 82. With the oil prices ever rising, she tried to talk _...
- 作者:admin发表于:2010-03-09 18:24:35 点击:1 评论: 查阅全文...
-
不可按套路翻译的英语句子
- 生活中一些简短的 英语可是会难道一大批人的哦。如果不按照实际情况理所当然理解的话,是会出岔子的。比如说,Are you there?是什么意思呢?是说你在那里吗?其实不尽然,一起来看一下吧。 1.As luck would have it, he was caught by the teacher again。 不幸的是,他又一...
- 作者:admin发表于:2010-03-08 07:36:34 点击:4 评论: 查阅全文...
-
翻译中的视点转移
- Douglas Brown 在《语言教学原则》一书中说:学习外语几乎每时每刻都得理解在另一种文化中生活的人。那么翻译是一种典型的跨文化行为,也应每时每刻都得理解在另一种文化中生活的人。尤其是汉英两民族因地域、历史等原因在语言体系、文化背景、传统习惯、思维方式方面相距甚远...
- 作者:admin发表于:2010-03-03 09:29:07 点击:4 评论: 查阅全文...
-
翻译浅谈
- (1)翻译的本质,翻译的过程可以用一句话来概括: 在透彻地理解原文意思的基础上用标准的汉语表述出来 可见这是一个学习和再加工的过程。首先自己要准确理解原文的意思,要反复推敲,直到真正弄懂,然后再用标准的中文把思想再现出来。 (2)翻译质量有两个基本标准:第一...
- 作者:admin发表于:2010-03-03 09:26:52 点击:7 评论: 查阅全文...
-
想做翻译那么重视以下的几点建议
- 这是转载过来的一篇文章,起初是在《走进非洲职业翻译的博客》中看到的,后来又在几位翻译前辈的文章中或者博客中看到过,他们都极力推荐,认为想要成为一名合格的翻译,这篇文章基本上涵盖了所有的因素,指明了方向。 我一直将这篇文章贴在QQ空间里的第一页,有事没事打开...
- 作者:admin发表于:2010-03-03 09:25:56 点击:4 评论: 查阅全文...
-
专业翻译领域的首选技术翻译记忆
- 纵观当前国内翻译软件市场,今天译星,明日译霸,群雄并起,竞争激烈。仔细分析这些产品之后,我们可以将其分为两大类: 电子辞典和机器翻译。 电子辞典的优点自不待言,对词的翻译准确而且快速,但在专业翻译领域,电子辞典所能做的毕竟十分有限。 机器翻译又称自动化翻译,...
- 作者:admin发表于:2010-02-28 11:55:38 点击:4 评论: 查阅全文...
-
小龙虾翻译成小个的龙虾蹩脚英语搞砸生意
- 想和老外做生意,可是蹩脚英语拖了后腿,还险些惹上麻烦被告欺诈,11日上午,一名专门给船员供应伙食的李老板因此上演了一出把小龙虾当龙虾卖给老外的闹剧,幸亏吴淞边检民警的及时出现和调解,才得以消除这场误会。 记者从吴淞边检了解到,原来这名专供船上伙食的李老板看...
- 作者:admin发表于:2010-02-28 11:53:29 点击:3 评论: 查阅全文...
-
国际品牌名称绝妙翻译
- 许多国际著名品牌源于很平凡的名字,但译为中文必须有巧思。 如果把营销比喻成一场战役,那么成功的品牌名称就像一面不倒的军旗。国际品牌要在全球范围内营销,必须要跨越种种文化障碍,如语言差异、消费习惯差异、宗教差异等。将品牌名称译为中文必须有巧思。 由于西方国家...
- 作者:admin发表于:2010-02-25 15:19:29 点击:5 评论: 查阅全文...
-
翻译技巧在大学英语中的应用
- 翻译是一门学问是一种由思维参与的语言活动它涉及两种语言与各种各样的知识和技巧用一种语言把另一种语言所表达的思想内容感情风格等忠实地再现出来一翻译的标准和过程一翻译的标准至于翻译我们需要达到一个如何的标准呢1898年严复在天演论的译例言中说译事三难信达雅后来翻...
- 作者:admin发表于:2010-02-25 15:18:57 点击:3 评论: 查阅全文...
-
英文产品说明书中的非谓语动词结构及其翻译
- 随着中国改革开放的不断深入和发展,特别是加入WTO之后,越来越多的外国商品进入中国市场,与本国的商品进行竞争。而几乎任何的商品在进口时,按要求都要将外文的产品说明书翻译成中文,方可在中国内地销售,其中绝大部分都是英译汉的翻译。随着我国进出口贸易的不断发展,产品说明...
- 作者:admin发表于:2010-02-25 15:18:26 点击:3 评论: 查阅全文...
-
你会翻译这些英文句子么
- 语言很多时候是不能通过简单的语法分析来解读其中含义的,不按套路出牌的表达方式还是很多,这里是从网络上搜刮来的一些句子,大家试着不看右边的汉语意思,看你能翻译对多少? 1.As luck would have it, he was caught by the teacher again。 不幸的是,他又一次被老师逮...
- 作者:admin发表于:2010-02-24 16:09:09 点击:3 评论: 查阅全文...
-
专家谈翻译八戒避免迷失方向
- 英语学习者一般愿做英译汉题目,怕做汉译英题目。由于历史和文化上的差异,汉英词语之间存在着或显或隐的翻译上的陷阱,导致汉译英远比英译汉易于出错。用鲁迅的话说,就是词典不离手,冷汗不离身。这提醒译者必须对这些差异心中有数,然后再调和这些差异,摆平这些差异。为...
- 作者:admin发表于:2010-02-24 16:05:33 点击:3 评论: 查阅全文...
-
如何用英语翻译不确定的数字
- 1) 表示大约数目 大约数目指的是围绕特定数目、以及比特定数目或多或少的数目。汉语在数词前加约、约计、大约、大概等词,或在数词后加左右、上下等词表示。英语在数词前加 about, around,some,approximately,roughly,more or less,in the neighbourhood of等词或词组...
- 作者:admin发表于:2010-02-24 16:03:17 点击:3 评论: 查阅全文...
-
盘点最具创意的十句英文翻译
- 1.The last thing I want to do is hurt you. But its still on the list。 在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。 我真不想伤害你,但你也别逼我。 吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。 2.Politicians and diapers have one thing in common....
- 作者:admin发表于:2010-02-24 15:54:18 点击:4 评论: 查阅全文...
-
翻译进修之道
- 很多人在从事自由翻译职业,而长期下来水平并未有很大长进。主要原因是没有进入深入研究,很多人认为翻译只是查字典。其实,翻译工作很复杂,绝不是查字典那么简单。要想成为优秀的翻译,必须进行深入的研究。我问过很多年轻翻译,都认为自己可以翻译很多领域,我就告诉他们...
- 作者:admin发表于:2010-02-22 15:43:57 点击:5 评论: 查阅全文...
-
最齐全的家庭单词翻译
- -家庭篇- 1. family 家庭 n. 联想记忆:family = Father And Mother, I Love You.的首字母。 延伸:family name: 姓 family tree族谱 nuclear family 小家庭(指只有父母和子女的家庭) 2. parent 父(母)亲,常用复数 n. parents 3. father 父亲 n. 4. mother 母亲 n. 5....
- 作者:admin发表于:2010-02-22 15:35:12 点击:4 评论: 查阅全文...
-
第一次正式展会翻译经历
- 早上8点,突然接到LYC的电话,问我最近有没有空,想不想去做翻译。这是让我有些惊喜的,因为在睡觉之前我没接到其他的电话,德子那边的客户也黄了,已经放弃了这个愿望了。开展前一天都没接到活,那么应该是没希望了。没想到,呵呵,着实让我一秒钟前还有些混沌的大脑立刻有...
- 作者:admin发表于:2010-02-22 15:32:07 点击:6 评论: 查阅全文...
|
|
|
|
|